Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
Danicorrs
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - Danicorrs
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 7 spośród około 7
1
57
Język źródłowy
Quem não compreende um olhar tampouco...
Quem não compreende um olhar tampouco compreenderá uma longa explicação.
Ukończone tłumaczenia
Chi non capisce un'occhiata nemmeno capirà una lunga spiegazione.
Wer keinen Blick versteht, versteht auch keine lange Erklärung.
aspectum paetum
من لا ÙŠÙهم نضرة لن ÙŠÙهم Ø´Ø±Ø Ø·ÙˆÙŠÙ„
288
Język źródłowy
Desde Venezuela
Yo soy de Venezuela y no hablo turco, no puedo entender lo que me escribes, he tratado de conseguir diccionarios que me ayuden a traducir el idioma pero ha sido un poco dificil, si deseas seguir la comunicación podemos hacerlo en un idioma neutral como el ingles que tambien lo domino, o si hablas otro idioma distinto al turco también podemos entendernos.
Ukończone tłumaczenia
Da Venezuela
Selam
11
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
pierdo el tren
pierdo el tren
i want to be trasnslated in greek
Ukończone tłumaczenia
Perco o trem.
χάνω το Ï„ÏÎνο
1